segunda-feira, 1 de março de 2010

Vale a pena saber

Falsos amigos

Palavras iguais com significados diferentes! É aqui que os adeptos do 'portunhol' se encontram. Muitas pessoas partem do princípio que sabem se virar no espanhol, mas como na verdade não sabem, os erros são inevitáveis.



Certa vez, um espanhol em visita ao Brasil viu uma placa na rua que dizia 'Borracharia'. Ele começou a rir e logicamente perguntei o motivo. Para os nativos de língua espanhola 'borracharia' seria algo parecido com 'um lugar próprio para se emborrachar' ou 'quedar borracho'. No nosso bom e velho português 'ficar bêbado.Ou seja, imaginem um espanhol chegando ao Brasil e pensar que aqui há um lugar para se ficar bêbado durante qualquer hora do dia.
 O que o estrangeiro pode pensar ao ver aqueles pôsteres com fotos de mulheres nuas então!? 'É aqui mesmo que eu quero ficar!' Hay que tener cuidado con las esposas...

Cuidado pessoal, 'esposas' em espanhol não quer dizer 'esposas – mulher' e sim 'algemas'. Nem tudo o que você vê ou lê, significa ou é, o que você imagina ser. Ou seja, a frase em espanhol acima não fez muito sentido, afinal você dificilmente precisará de algemas em uma borracharia.

Situações deste tipo podem acontecer porque existe uma série de palavras que são iguais em espanhol e português e, no entanto, significam coisas muito diferentes. Então cuidado quando escutar que a comida está 'exquisita', ou que alguém está 'embarazada'.


Anotem aí alguns exemplos para que você se expresse bem na hora de falar espanhol.




•Se você disser: “Hoy no tengo aula”, você estará dizendo “Hoje eu não tenho uma sala de aula” (sem sentido);

•Se você disser: “Quiero comprar un cachorro”, estará dizendo “Quero comprar um filhote”;

•Se você disser: “Que cena exquisita”, estará dizendo “Que janta gostosa”;

•Se você disser: “Me gustaría comer doce”, estará dizendo “Eu gostaria de comer 12”;

•Se você disser “No soy zurdo”, você estará dizendo “Eu não sou canhoto”;

•Se você disser “Un tapa no duele”, você estará dizendo “Um petisco não dói” (sem sentido).

Então pessoal, cuidado com esses falsos amigos.

Pra completar esse papo ... QUE TAL ASSISTIR UM VÍDEO SOBRE ISSO?É uma jogada de marketing do curso CNA.




fonte: www. influx.com.br

Nenhum comentário:

Postar um comentário