Aprender expressões coloquiais em uma segunda língua é de extrema importância para todo mundo. Isto por que as expressões do dia a dia são as que realmente nos ajudam a falar o idioma de uma forma mais natural. Sem contar que os falantes nativos da língua fazem uso delas constantemente; portanto, temos de estar preparados para ouví-las e compreendê-las sempre que surgirem em uma conversa.
Um exemplo disto é a expressão 'tal como lo oyes' que costuma ser usada quando queremos confirmar enfaticamente que o que estamos dizendo à outra pessoa é verdade.
Para ficar mais claro, veja o pequeno diálogo abaixo:
- Mira, María, ¡ayer vi a Miguel, marido de Pilar, con una mujer en un restaurante!
- ¡No lo creo! Él es siempre tan cariñoso con Pilar.
- Sí, pero lo vi...
- Pero... no puede ser verdad...
- Tal como lo oyes.
Em português, diríamos que esta expressão equivale a dizermos algo como "é do jeitinho que estou te contando" ou "é do jeitinho que estou te dizendo". Interessante, não?
grande bjos!! ♥
Nenhum comentário:
Postar um comentário